The Wandering Romani
Published:
“关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。”
———《滕王阁序》
今天被分到一篇Geobiology的PNAS brief report的审稿, 标题里有一个完全不认识的单词: phosphogypsum,去查了一下才知道人家就是二水合硫酸钙CaSO4·2H2O。 很是奇怪为什么词根里既没有二价钙也没有硫酸根,便和禹实一起深入了一下:
- phospho 磷
- gypsum 吉卜赛人
原来被叫做phosphogypsum是因为它是磷灰石产磷酸的副产物,两个词根合起来就是流浪的磷元素的意思。偌大一个硫酸盐,却连被写成学术论文时都还没有被正名,流浪于他人篱下。
颇有离合悲欢、茅屋为秋风所破之悲怆与浪漫。